Concordia Traduction

De specialist in Aziatische talen

Japanse tolk en vertaler voor de filmindustrie

De Japanse filmindustrie is qua filmproductie de op twee na grootste ter wereld en bestrijkt een breed scala aan genres, van beroemde tekenfilms tot samurai- en yakuza-films, horror en erotiek. Een generatie jonge filmmakers onderscheidt zich momenteel met een vernieuwende stijl van fictiefilms, in een bijna documentaire vorm, zoals vertegenwoordigd door Hirokazu Kore-eda, winnaar van de Palme d’Or op het filmfestival van Cannes in 2018. Ook in het buitenland worden Europese films goed ontvangen, met name in Japan, waar deze het onderwerp zijn van festivals waar regisseurs, acteurs en publiek worden uitgenodigd om elkaar te ontmoeten en ideeën uit te wisselen. Om op dit gebied te kunnen werken, moeten vertalers en tolken de technische woordenschat beheersen die eigen is aan de filmproductie, en een goede kennis hebben van de verschillende genres, evenals van de cultuur van elk land.

Japanse tolk en vertaler voor de filmindustrie

Voor al uw behoeften aan vertalingen en tolkdiensten in Japans-Nederlands of Japans-Engels voor de filmindustrie, stelt Concordia Traduction haar team van professionele en zeer ervaren tolken en vertalers tot uw beschikking.

Wij verlenen diensten op technisch, wetenschappelijk, juridisch en financieel gebied evenals bedrijfscommunicatie, in de volgende bedrijfstakken:

luxe, mode, kleding, haute couture, cosmetica, schoonheidsproducten, parfumerie, lederwaren, schoenen, juwelen, horloges, tafeldecoratie, gastronomie, wijnexpertise, hotelwezen, horeca, toerisme, architectuur, kunstwerken, industrie, luchtvaartkunde, levensmiddelensector, auto-industrie, chemie, bouwkunde en civiele techniek, energie, informatica, mechanica, werktuigmachines, constructiematerialen, farmacie, textiel, landbouw, ecologie, duurzame ontwikkeling, biologische voeding, sport, recreatie, ruimtelijke ordening van berggebieden, videospellen, manga, animatie, audiovisuele sector, evenementenorganisatie, muziek, film, enz.

Raadpleeg ons gerust met betrekking tot uw project.

Bekijk hier onze klantreferenties.

Hebt u behoefte aan een tolk voor een opdracht tot consecutief of simultaan tolken?

Sleutelwoorden:
Tolk, vertaler, tolkdiensten, consecutief, simultaan, verbindingstolken, conferentietolken, Japans, Nederlands, Nederlands-Japans, Engels

Pagina:
https://www.concordia-traduction.com/-japanse-tolk-en-vertaler-voor-de-filmindustrie-6820-


Een offerte opvragen

 

* Verplicht veld
Toegestane extensies: .doc, .dot, .pdf, .rtf, .txt, .pps, .ppt, .xls, .xlsx, .ods, .odp